Title: Copyright B*tch / Kenri Kaitorizumi Shoujo / 権利買取済少女
Producer: Utsu-P
Voice: SEKAI
Japanese | Romaji | English |
たった1タップ三角形 そんでTHUMBS UPの数くれ そんな欲望が轟く悪名 悪名 悪名 強いオス達ゃ寄ってって 束の間だけは酔っちゃって 用が済むまでだけどESCAPE ESCAPE ESCAPE | tatta wan tappu sankakukei sonde THUMBS UP no kazu kure sonna yokubou ga todoroku akumei akumei akumei tsuyoi osutachi ya yottette tsukanoma dake wa yocchatte you ga sumu made dakedo ESCAPE ESCAPE ESCAPE | It’s just one tap on the triangle, now give me all those thumbs ups That famous desire is so notorious, notorious, notorious The strong males come closer and I get drunk just for a moment Until my business is done, ESCAPE ESCAPE ESCAPE |
名前遠くまで響かせたいから いちばん大事なものをあげる | name tooku made hibikasetai kara ichiban daiji na mono o ageru | I want my name to echo far and wide so I’ll give my most important thing |
Oh! THIS 傷や THIS 蜜だって THIS 気分や THIS 秘密だって サブスクリプションで又貸し中 このビジネスはいずれも不安定 恥部 秘部が水に浮かんでる 今この瞬間だけは 君のフリー素材 | Oh! THIS kizu ya THIS mitsu datte THIS kibun ya THIS himitsu datte sabusukuripushon de matagashichuu kono bijinesu wa izure mo fuantei chibu hibu ga mizu ni ukanderu ima kono shunkan dake wa kimi no furii sozai | Oh! This scar, or this honey This feeling and this secret I’m renting them all out via subscription This business is always unstable My private and secret parts are floating in water Only this moment is royalty free |
「君の才に惚れた」なんて 調子いい事言う湯船 御託なんて要らないわRain Make Wa Rain Make… 今のアタシだけが欲しい 未来まではNO MORE 責任 味がする間だけESCAPE ESCAPE ESCAPE | “kimi no sai ni horeta” nante choushi ii koto iu yubune gotaku nante iranai wa Rain Make Wa Rain Make… ima no atashi dake ga hoshii mirai made wa NO MORE sekinin aji ga suru aida dake ESCAPE ESCAPE ESCAPE | “I fell for your talents”, says a bathtub that spouts compliments I don’t need all this big talk, Rain Make Wa Rain Make… The only thing I want now is a future with no more responsibilities Only while I can taste it, ESCAPE ESCAPE ESCAPE |
いくら回してもいいから好きにして 君が好きなアタシを創っただけだから | ikura mawashite mo ii kara suki ni shite kimi ga suki na atashi o tsukutta dake dakara | You can pull me around however much you want since I just made a me that you’d like |
Oh! THIS 傷や THIS 蜜だって THIS 気分や THIS 秘密だって イントロダクション無しで啼いている 新宿 渋谷 SICKに染まって ギブ テイクがシーツに包まってる 今この瞬間だけは 君のフリー素材 | Oh! THIS kizu ya THIS mitsu datte THIS kibun ya THIS himitsu datte intorodakushon nashi de naiteiru shinjuku shibuya SICK ni somatte gibu teiku ga shiitsu ni kurumatteru ima kono shunkan dake wa kimi no furii sozai | Oh! This scar, or this honey This feeling and this secret I’m howling without introduction Sickly dye Shinjuku and Shibuya Give and take, wrapped up in sheets Only this moment is royalty free |
「だったら」の罠潜むDay by day 掻っ攫う誰もがベッドまで まっさらのガールなんていないって みな何かしらに眩んだケモノ | “dattara” no wana hisomu Day by day kassarau daremo ga beddo made massara no gaaru nante inai tte mina nanikashira ni kuranda kemono | Day by day, sinking into the trap of “in that case” I snatch up everyone up to my bed There’s no such thing as a brand new girl Everyone’s a monster that’s been blackened by something |
Oh! THIS 傷や THIS 蜜だって THIS 気分や THIS 秘密だって 金のまにまに又貸し中 このビジネスはいずれも不安定 恥部 秘部が水に浮かんでる 今この瞬間だけは あげるわなんだって シュビドゥバ ゲンバンケン | Oh! THIS kizu ya THIS mitsu datte THIS kibun ya THIS himitsu datte kane no manimani matagashichuu kono bijinesu wa izure mo fuantei chibu hibu ga mizu ni ukanderu ima kono shunkan dake wa ageru wa nandatte shubiduba genbanken shubiduba genbanken | Oh! This scar, or this honey This feeling and this secret I’m renting them all out at the mercy of money This business is always unstable My private and secret parts are floating in water I told you, I’ll give you only this moment Shoo-be-doo-ba genbanken |