Propose by Naisho No Pierce ft KAFU English Lyrics Translation + Romaji

Title: プロポーズ | Propoozu | Proposal
Producer: 内緒のピアス | Naisho No Pierce
Voice: KAFU

JapaneseRomajiEnglish
例えば君が明日死ぬなら
僕は今から笑って飛び込めるだろう
二人以外の時間を想うと
どうしようもないほど胸が痛くなるよ
tatoeba kimi ga ashita shinunara
boku wa ima kara waratte tobikomerudarou
futari igai no jikan o omou to
doushiyou mo nai hodo mune ga itaku naruyo
If you were to die tomorrow
I could jump off with a smile
When I think of the times we weren’t together
My heart hurts so much
眠そうな目
強がる癖
抱き合う時は甘くなる声も
全部全部もう僕だけがいい
苦しいよ お願い
nemu souna me
tsuyogaru kuse
dakiau toki wa amaku naru koe mo
zenbu zenbu mou boku dake ga ii
kurushiiyo   onegai
Your sleepy eyes
Your habit of acting tough
Your voice turning sweet when we hug
It should all just be me
It hurts, please
君はずるい人だ、もう
わがままな君の中で綺麗に腐った罰
聞いてよ
お願い 優しく抱いて
kimi wa zurui hitoda mou
wagamamana kimi no naka de kirei ni kusatta bachi
kiiteyo
onegai   yasashiku daite
You’re just so unfair
A beautifully rotten punishment in your selfishness
Listen to me
Please, hold me gently
仕方がないとわかっているけど
この愛しさを独り占めしたいよ
他の誰かの頭の中に
君がいるなら笑顔で潰して回ろう
shikata ga nai to wakatteirukedo
kono itoshi sa o hitorijime shitaiyo
hoka no dareka no atama no naka ni
kimi ga irunara egao de tsubushite mawarou
I know there’s nothing I can do
But I want to monopolize this loveliness
If you exist in someone else’s head,
Then I’ll destroy them with a smile
好き嫌いもそう
少し丸い手も
顔を汚すとちょっと怒るところも
全部全部もう僕だけがいい
苦しいよ お願い
sukikirai mo sou
sukoshi marui te mo
kao o yogosu to chotto okoru tokoro mo
zenbu zenbu mou boku dake ga ii
kurushiiyo   onegai
It’s the same with your likes and dislikes
And your smooth hands
And how you’d get slightly mad when you’d lose face
It should all just be me
It hurts, please
君はずるい人だ、もう
愛情は君の中で醜く育ったな
聞いてよ
お願い 激しく啼いて
kimi wa zurui hitoda mou
aijou wa kimi no naka de minikuku sodattana
kiiteyo
onegai   hageshiku naite
You’re just so unfair
Love grew ugly inside you
Listen to me
Please, cry hard
歯止めのない妄想と暴走
言えないことも全部したいよ
可愛いその表情で僕のことを殴って
壊して
hadome no nai mousou to bousou
ienai koto mo zenbu shitaiyo
kawaii sono hyoujou de boku no koto o nagutte
kowashite
Unstoppable delusions and outbursts
I want to do all the things I can’t say out loud
Please hit me with that cute face of yours
Break me
君はずるい人だ、もう
わがままな君の中で綺麗に腐った罰
聞いてよ
お願い 優しく抱いて
kimi wa zurui hitoda mou
wagamamana kimi no naka de kirei ni kusatta bachi
kiiteyo
onegai   yasashiku daite
You’re just so unfair
A beautifully rotten punishment in your selfishness
Listen to me
Please, hold me gently
僕を壊して
君が壊して
boku o kowashite
kimi ga kowashite
Please break me
You break me

Leave a comment