Title
ちょっとあざとい
Chotto Azatoi
A Little Sly
Producer: 才歌 (Saica)
Vocaloid: 可不 (KAFU)
Japanese | Romaji | English |
大キライよこっち向いて お気に召すままOK? | daikirai yo kocchi muite o ki ni mesu mama OK? | I hate you, look at me As you like it, ok? |
ちょっとあざといの見逃して 隠しきれないの Make up Make up きっと言えないねまた明日 曲がったご機嫌の I need you | chotto azatoi no minogashite kakushikirenai no Make up Make up kitto ienai ne mata ashita magatta gokigen no I need you | Overlook it when I’m a little sly The make-up that I can’t conceal I bet you can’t say it, see you tomorrow In a warped good mood, “I need you” |
いい子したいの ずっといたいの 曖昧な反応も平気なの ドキッと死なせて | ii ko shitai no zutto itai no aimai na hannou mo heiki na no dokitto shinasete | I want to be a good girl I want to be with you forever It’s ok to give me a vague response Let me die with a bang |
あのね大キライよこっち向いて ため息が出るのはおかげさま なんて妄想あえて純情 駆け引きもじれったいわ | ano ne daikirai yo kocchi muite tameiki ga deru no wa okagesama nante mousou aete junjou kakehiki mo jirettai wa | Uhm, y’know, I hate you, look at me The reason I’m sighing is thanks to you What a delusion, acting deliberately pure I’m tired of the mind games |
期待しちゃうのもう一回 ダメだって わかんないよ イヤイヤだね 誤解しちゃえばいいんじゃない? 狙う視線は ちょっとあざとい | kitai shichau no mou ikkai dame datte wakannai yo iya iya da ne gokai shichaeba iinjanai nerau shisen wa chotto azatoi | I’ll get my hopes up one more time I said no I don’t know I don’t wanna Isn’t it fine if you misunderstand? My eyes targeting you are a little sly |
問題の恋愛脳 気の迷い好奇心 堕落の罪はおとがめ 永遠の倦怠脳 今更の羞恥心 涙飾れば愛のQ.E.D | mondai no renainou ki no mayoi koukishin daraku no tsumi wa otogame eien no kentainou imasara no shuuchishin namida kazareba ai no Q.E.D | A problematic love-filled brain A delusive curiosity The sin of depravity is pedantry An eternally jaded brain A long overdue sense of shame If you decorate it with tears, then it’s love’s Q.E.D |
OK? | OK? | OK? |
あのね大キライよこっち向いて ため息が出るのはおかげさま なんて妄想あえて純情 駆け引きもじれったいわ | ano ne daikirai yo kocchi muite tameiki ga deru no wa okagesama nante mousou aete junjou kakehiki mo jirettai wa | Uhm, y’know, I hate you, look at me The reason I’m sighing is thanks to you What a delusion, acting deliberately pure I’m tired of the mind games |
答え合わせもう一回 ダメだって 自信ないよ クラクラだね 見惚れちゃえばいいんじゃない 狙う視線は ちょっとあざとい | kotae awase mou ikkai dame datte jishin nai yo kura kura da ne mitorechaeba iinjanai nerau shisen wa chotto azatoi | Let’s go over our answers one more time I said no I’m not sure I feel dizzy Isn’t it fine if you’re captivated by me My eyes targeting you are a little sly |