Title: ルシファー | Lucifer
Producer: ¿?(shimon)
Voice: Flower/¿?(shimon)
Vocaloid Version
Japanese | Romaji | English |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだアンタは | buzama da buzama da aa oroka oroka da anta wa | Unsightly, unsightly Ah, what a fool you are |
あの人が嫌いですか? あの人も嫌いですか? 憎しみから育てましょう 快楽も共にあげよう | ano hito ga kirai desu ka? ano hito mo kirai desu ka? nikushimi kara sodatemashou kairaku mo tomoni ageyou | Do you hate that person? Do you hate that person as well? I’ll raise you from hatred I’ll give you pleasure as well |
貴方の隣に居ましょう 我儘にも構ってあげよう アーメン 祈りも捧げましょう 君のそばで笑ってあげよう | anata no tonari ni imashou wagamama ni mo kamatteageyou aamen inori mo sasagemashou kimi no soba de waratteageyou | I’ll be by your side I’ll even indulge in your selfishness Amen let us pray I’ll smile at your side for you |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだアンタは 万歳 人間様 嗚呼 生きて生きてるみなさま 偉いね偉いねご苦労様 | buzama da buzama da aa oroka oroka da anta wa banzai ningen sama aa ikite ikiteru minasama erai ne erai ne gokurou sama | Unsightly, unsightly Ah, what a fool you are Hurrah, humans Ah, all of you who are living Well done, thank you for your hard work |
悦に浸りたいのでしょう 他人を下げたいのでしょう そろそろね頃合いでしょう 美味しく肥えた事でしょう | etsu ni hitaritai no deshou tanin o sagetai no deshou sorosoro ne koroai deshou oishiku koeta koto deshou | You want to bask in pleasure You want to drag others down It should be about time now that you’ve fattened up deliciously |
この世の頭はおかしい それもそれで まあいとおかし アーメン 仏に笑顔なし マリア様さえも笑えない | konoyo no atama wa okashii sore mo sorede maa ito okashi aamen hotoke ni egao nashi maria sama sae mo waraenai | This world isn’t right in the head But that’s what makes it fascinating Amen Buddha is not laughing Even Mary can’t laugh |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだ私も 万歳 人間様 嗚呼 待ち侘びたわ いただきます | buzama da buzama da aa oroka oroka da watashi mo banzai ningen sama aa machiwabita wa itadakimasu | Unsightly, unsightly Ah, what a fool I am too Hurrah, humans Ah, I’m tired of waiting Thank you for the meal |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだ誰もが 万歳 人間様 嗚呼 外道に外道に塗れてる 嗚呼 なんて愉快な世界なんでしょう | buzama da buzama da aa oroka oroka da dare mo ga banzai ningen sama aa gedou ni gedou ni mamireteru aa nante yukaina sekai nan deshou | Unsightly, unsightly Ah, what a fool everyone is Hurrah, humans Ah, thoroughly stained in heresy What a delightful world |
Self Cover/Rap Version
Japanese | Romaji | English |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだアンタは | buzama da buzama da aa oroka oroka da anta wa | Unsightly, unsightly Ah, what a fool you are |
あの人が嫌いですか? あの人も嫌いですか? 憎しみから育てましょう 快楽も共にあげよう | ano hito ga kirai desu ka? ano hito mo kirai desu ka? nikushimi kara sodatemashou kairaku mo tomoni ageyou | Do you hate that person? Do you hate that person as well? I’ll raise you from hatred I’ll give you pleasure as well |
貴方の隣に居ましょう 我儘にも構ってあげよう アーメン 祈りも捧げましょう 君のそばで笑ってあげよう | anata no tonari ni imashou wagamama ni mo kamatteageyou aamen inori mo sasagemashou kimi no soba de waratteageyou | I’ll be by your side I’ll even indulge in your selfishness Amen let us pray I’ll smile at your side for you |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだアンタは 万歳 人間様 嗚呼 生きて生きてるみなさま 偉いね偉いねご苦労様 | buzama da buzama da aa oroka oroka da anta wa banzai ningen sama aa ikite ikiteru minasama erai ne erai ne gokurou sama | Unsightly, unsightly Ah, what a fool you are Hurrah, humans Ah, all of you who are living Well done, thank you for your hard work |
気づけば空っぽになってまた虚無だわ 自傷的思考邪魔 きっしょい壁 依存過多 でまたネガる | kidzukeba karappo ni natte mata kyomu da wa jishouteki shikou jama kisshoi heki izon kata de mata negaru | Before you know it, you’ve become empty. It’s no use again Your self destructive thoughts are in the way. Your habit of being over reliant is so disgusting You become negative again |
一方通行な思想 奇行じみてるその嫉妬 人間は分かり合えない一生 きっと馬鹿ばっかりなんでしょう | ippoutsuukou na shisou kikou jimiteru sono shitto hito wa wakariaenai isshou kitto baka bakkari nandeshou | Your thoughts are a one way street That abnormal jealousy People can never understand each other They must all be a bunch of idiots |
この世の頭はおかしい それもそれで まあいとおかし アーメン 仏に笑顔なし マリア様さえも笑えない | konoyo no atama wa okashii sore mo sorede maa ito okashi aamen hotoke ni egao nashi maria sama sae mo waraenai | This world isn’t right in the head But that’s what makes it fascinating Amen Buddha is not laughing Even Mary can’t laugh |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだ私も 万歳 人間様 嗚呼 待ち侘びたわ いただきます | buzama da buzama da aa oroka oroka da watashi mo banzai ningen sama aa machiwabita wa itadakimasu | Unsightly, unsightly Ah, what a fool I am too Hurrah, humans Ah, I’m tired of waiting Thank you for the meal |
無様だ 無様だ 嗚呼 愚か愚かだ誰もが 万歳 人間様 嗚呼 外道に外道に塗れてる 嗚呼 なんて愉快な世界なんでしょう | buzama da buzama da aa oroka oroka da dare mo ga banzai ningen sama aa gedou ni gedou ni mamireteru aa nante yukaina sekai nan deshou | Unsightly, unsightly Ah, what a fool everyone is Hurrah, humans Ah, thoroughly stained in heresy What a delightful world |